Язык логотипа
Бывало ранее, при работе с различными заказчиками сталкивался с одним вопросом: "язык" логотипа и "язык" основного текста в любом рекламном макете должны совпадать или же вполне допустимо их несовпадение? И тут на днях в конкретном заказе снова с этим столкнулся: в логотипе название фирмы прописано на украинском языке, а вся текстовка идет на русском. Долго спорил с заказчиком, как же все-таки правильно, так как я считаю, что можно используя логотип с украинским языком писать текстовку на русском. Заказчик же твердил, что нет, что ему уже во многих газетах и не только газетах указывали на эту проблему как на ошибку. На вопрос: "по вашему фирмы с английским названием все безграмотны раз не "переводят" логотип на язык страны, в которой идет реклама, печатаются инструкции?"он ответил, что "это же на английском"...
Все закончилось тем, что я ему переделал логотип на русскоязычный, так как из-за особенностей текста никто не брался переводить этот текст на украинский язык (в тексте очень много мед. терминологии). Кто же из нас прав? Неужели английский язык имеет преимущества над украинским в нашей стране, или же просто не хватает людям грамотности. В общем хочу услышать ваше мнение по данному вопросу.
(Логотип не размещаю, так как суть вопроса не в конкретной фирме)
мая 18, 2009 at 15:18
В общем логотип - это знак, и текст тоже является графическим элементом(если торговая марка зарегистрирована с текстом), если же текст не является частью логотипа то можно писать на любом языке и то и то, я считаю.
мая 18, 2009 at 19:40
Как текстовик, считаю что это безграмотно.
мая 18, 2009 at 20:51
Тут и размышлять нечего.
Если есть зарегистрированная торговая марка, то она должна выглядеть так, ка она зарегистрирована. Текст же рекламы пишут на том языке, на котором его прочитает ЦА или позволяет законодательство.
Для решения таких казусов должны быть разработаны языковые версии логотипа ТМ, тогда и проблем не будет. Но такая практика очень часто используется только в странах СНГ. Я так думаю только потому, что сам владелец ТМ не знает зачем она ему нужна (сделал, потому как все делают, а как использовать, чтоб было эффективно и запоминаемо - НЕЗНАЮ).
мая 19, 2009 at 11:58
Джей, какой из вариантов вы считаете безграмотным?
июля 23, 2009 at 3:23
когда язык не совпадает