<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Комментарии: }{очу бути креативним.</title>
	<atom:link href="http://ckdesign.org.ua/2009/11/26/ochu-buti-kriativnim/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://ckdesign.org.ua/2009/11/26/ochu-buti-kriativnim/</link>
	<description>как это делается в столице</description>
	<lastBuildDate>Thu, 17 May 2012 07:41:57 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
	<item>
		<title>Автор: Korablev</title>
		<link>http://ckdesign.org.ua/2009/11/26/ochu-buti-kriativnim/comment-page-1/#comment-12598</link>
		<dc:creator>Korablev</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 02 Jun 2010 02:35:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ckdesign.org.ua/2009/11/26/ochu-buti-kriativnim/#comment-12598</guid>
		<description>Joinbee
Золотые слова, Юрий Венедиктович :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Joinbee<br />
Золотые слова, Юрий Венедиктович :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: падонАк</title>
		<link>http://ckdesign.org.ua/2009/11/26/ochu-buti-kriativnim/comment-page-1/#comment-12190</link>
		<dc:creator>падонАк</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 27 Dec 2009 18:28:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ckdesign.org.ua/2009/11/26/ochu-buti-kriativnim/#comment-12190</guid>
		<description>а_че_никто_не_залажал_работы?_Это_же_просто_гавно!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>а_че_никто_не_залажал_работы?_Это_же_просто_гавно!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: Nechytaylo Ihor</title>
		<link>http://ckdesign.org.ua/2009/11/26/ochu-buti-kriativnim/comment-page-1/#comment-11993</link>
		<dc:creator>Nechytaylo Ihor</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 26 Nov 2009 18:36:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ckdesign.org.ua/2009/11/26/ochu-buti-kriativnim/#comment-11993</guid>
		<description>Олег Петрович, в моей голове идей много, многие кажутся бредовыми.
Но главное это идея и реализация идеи.

Как вы правильно сказали
&quot;но реализация не то, что хромает, она вообще без ног&quot;

Отростить ноги, а лучше щупальшы - это моя основная задача.

Да можно много знать программ, но не иметь идей.
Мне интересен весь процес создания рекламного продукта.
От умственного штурма (розработки идеи), до реализации и здачи 
продукта заказчику.

Реклама должна побуждать человека к действию. )
Вот этому я хочу научится.

Огромное спасибо всем отписавшимся, ваши советы помогли мне понять всю суть проблемы.

Олег Петрович, собираю для вас портфолио. 

Всем огромное спасибо!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Олег Петрович, в моей голове идей много, многие кажутся бредовыми.<br />
Но главное это идея и реализация идеи.</p>
<p>Как вы правильно сказали<br />
"но реализация не то, что хромает, она вообще без ног"</p>
<p>Отростить ноги, а лучше щупальшы - это моя основная задача.</p>
<p>Да можно много знать программ, но не иметь идей.<br />
Мне интересен весь процес создания рекламного продукта.<br />
От умственного штурма (розработки идеи), до реализации и здачи<br />
продукта заказчику.</p>
<p>Реклама должна побуждать человека к действию. )<br />
Вот этому я хочу научится.</p>
<p>Огромное спасибо всем отписавшимся, ваши советы помогли мне понять всю суть проблемы.</p>
<p>Олег Петрович, собираю для вас портфолио. </p>
<p>Всем огромное спасибо!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: govras</title>
		<link>http://ckdesign.org.ua/2009/11/26/ochu-buti-kriativnim/comment-page-1/#comment-11992</link>
		<dc:creator>govras</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 26 Nov 2009 17:42:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ckdesign.org.ua/2009/11/26/ochu-buti-kriativnim/#comment-11992</guid>
		<description>dimonty Says:
ноября 26, 2009 at 3:56 pm 

Не путайте два понятия креативно и концептуально. Это два понятия, которые рядом станут только тогда, когда концепт в себе будет содержать творческую составляющую или само творчество, будет направлено для реализации идеи.

Концепт в переводе с ангельского - понятие, идея; общее представление; концепция.
Концептуальный - понятийный, когнитивный; абстрактный, отвлеченный</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>dimonty Says:<br />
ноября 26, 2009 at 3:56 pm </p>
<p>Не путайте два понятия креативно и концептуально. Это два понятия, которые рядом станут только тогда, когда концепт в себе будет содержать творческую составляющую или само творчество, будет направлено для реализации идеи.</p>
<p>Концепт в переводе с ангельского - понятие, идея; общее представление; концепция.<br />
Концептуальный - понятийный, когнитивный; абстрактный, отвлеченный</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: govras</title>
		<link>http://ckdesign.org.ua/2009/11/26/ochu-buti-kriativnim/comment-page-1/#comment-11991</link>
		<dc:creator>govras</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 26 Nov 2009 17:20:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ckdesign.org.ua/2009/11/26/ochu-buti-kriativnim/#comment-11991</guid>
		<description>webmaster Says:
ноября 26, 2009 at 3:25 pm
...изначальный смысл у слова другой. &quot;Креатив&quot; это существительное всегда и означает создание, &quot;creation&quot;.

Тут ошибочка получается. 
Креатив, слово то существительное, но речь идет о прилагательном &quot;креативный&quot; (creative), что в переводе созидательный, творческий. Тогда и директор, и работа получается творческой.

С большей частью комента Joinbee согласен. Зачастую это модное слово креативный, используется заказчиком для сокрытия за ширмой своего незнания того, что он хочет или того, что ему нужно.

Теперь касательно имеджей:
В последнем этого самого творчества не наблюдается. Просто руки, просто фото...
В первых двух есть мысль, но реализация не то, что хромает, она вообще без ног. В обеих вариантах предложенный материал не есть рекламным, он не подталкивает покупателя к действию и вряд ли отложится в его голове.

Вобщем, высылайте свое портфолио и резюме на мою электронку.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>webmaster Says:<br />
ноября 26, 2009 at 3:25 pm<br />
...изначальный смысл у слова другой. "Креатив" это существительное всегда и означает создание, "creation".</p>
<p>Тут ошибочка получается.<br />
Креатив, слово то существительное, но речь идет о прилагательном "креативный" (creative), что в переводе созидательный, творческий. Тогда и директор, и работа получается творческой.</p>
<p>С большей частью комента Joinbee согласен. Зачастую это модное слово креативный, используется заказчиком для сокрытия за ширмой своего незнания того, что он хочет или того, что ему нужно.</p>
<p>Теперь касательно имеджей:<br />
В последнем этого самого творчества не наблюдается. Просто руки, просто фото...<br />
В первых двух есть мысль, но реализация не то, что хромает, она вообще без ног. В обеих вариантах предложенный материал не есть рекламным, он не подталкивает покупателя к действию и вряд ли отложится в его голове.</p>
<p>Вобщем, высылайте свое портфолио и резюме на мою электронку.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: Joinbee</title>
		<link>http://ckdesign.org.ua/2009/11/26/ochu-buti-kriativnim/comment-page-1/#comment-11989</link>
		<dc:creator>Joinbee</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 26 Nov 2009 12:02:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ckdesign.org.ua/2009/11/26/ochu-buti-kriativnim/#comment-11989</guid>
		<description>Не давайте заказчикам вешать вам лапшу на уши в виде &quot;модных&quot; слов &quot;Сделайте нам креативно!&quot;, &quot;Что бы было красиво!&quot;, &quot;Поиграйтесь со цветом!&quot;. Клиент говорит такие фразы лишь от того, что сам не осознает, что же он хочет получить и самое главное не понимает зачем ему это надо. И пытается переложить маркетинговые задачи на плечи дизайнера, студии, РА.

В таком случае лучше спокойно, культурно остановить собеседника и сказать &quot;А теперь давайте отбросим все эти пустые, шаблонные фразы и поговорим о задачах которые должна решать ваша реклама. Что вы хотите сказать своим потенциальным покупателям? Как выглядят и как ведут себя ваши основные клиенты?&quot;. 

Не стесняйтесь задавать вопросы. Не бросайтесь сразу за компьютер рисовать макет после того как клиент назвал слово &quot;Креативный&quot; :) Если вы не поняли, что надо делать, лучше еще раз позвоните или напишите клиенту и задайте все свои вопросы. Заставьте его объяснить вам суть своего бизнеса, показать все преимущества именно ихней продукции или фирмы. И вы сразу поймете, что надо сказать рекламой и на кого рассчитывать визуальную часть макета.

Не паникуйте! :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Не давайте заказчикам вешать вам лапшу на уши в виде "модных" слов "Сделайте нам креативно!", "Что бы было красиво!", "Поиграйтесь со цветом!". Клиент говорит такие фразы лишь от того, что сам не осознает, что же он хочет получить и самое главное не понимает зачем ему это надо. И пытается переложить маркетинговые задачи на плечи дизайнера, студии, РА.</p>
<p>В таком случае лучше спокойно, культурно остановить собеседника и сказать "А теперь давайте отбросим все эти пустые, шаблонные фразы и поговорим о задачах которые должна решать ваша реклама. Что вы хотите сказать своим потенциальным покупателям? Как выглядят и как ведут себя ваши основные клиенты?". </p>
<p>Не стесняйтесь задавать вопросы. Не бросайтесь сразу за компьютер рисовать макет после того как клиент назвал слово "Креативный" :) Если вы не поняли, что надо делать, лучше еще раз позвоните или напишите клиенту и задайте все свои вопросы. Заставьте его объяснить вам суть своего бизнеса, показать все преимущества именно ихней продукции или фирмы. И вы сразу поймете, что надо сказать рекламой и на кого рассчитывать визуальную часть макета.</p>
<p>Не паникуйте! :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: dimonty</title>
		<link>http://ckdesign.org.ua/2009/11/26/ochu-buti-kriativnim/comment-page-1/#comment-11988</link>
		<dc:creator>dimonty</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 26 Nov 2009 11:56:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ckdesign.org.ua/2009/11/26/ochu-buti-kriativnim/#comment-11988</guid>
		<description>Целиком поддержу webmaster - сделать креативно значит создать что-то концептуально новое, то чего ещё нет ни у кого, соединить вещи, казалось бы не совмещенные, но не тупо соединить -  а что бы в результате появилось нечто новое, интересное, осмысленное. Все ИМХО коненчо же)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Целиком поддержу webmaster - сделать креативно значит создать что-то концептуально новое, то чего ещё нет ни у кого, соединить вещи, казалось бы не совмещенные, но не тупо соединить -  а что бы в результате появилось нечто новое, интересное, осмысленное. Все ИМХО коненчо же)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: webmaster</title>
		<link>http://ckdesign.org.ua/2009/11/26/ochu-buti-kriativnim/comment-page-1/#comment-11983</link>
		<dc:creator>webmaster</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 26 Nov 2009 11:25:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ckdesign.org.ua/2009/11/26/ochu-buti-kriativnim/#comment-11983</guid>
		<description>я собственно что хотел сказать...

&gt; Зараз стало моднім говорити - &quot;Зроби креативно&quot;

это уже перестало быть модным у понимающих и думающих людей. 
зачастую сегодняшнее понятие &quot;креатив&quot; не несет в себе никакого смысла и суть &quot;креатива&quot; заключается в том, что нужно создать что-то уникальноогиринальное, пусть даже не работающее но зато такое, которого больше ни у кого нет. 

Конечно, изначальный смысл у слова другой. &quot;Креатив&quot; это существительное всегда и означает  создание, &quot;creation&quot;. И &quot;креативный директор&quot; это просто &quot;директор по созданию чего-то&quot;  вовсе не &quot;креативный человек&quot;. Другими словами слово &quot;креативный директор&quot; отвечает на вопрос &quot;кто?&quot;, а не &quot;какой директор?&quot;

Но в случае, когда слово используется в качестве прилагательного, то у меня лишь ассоциации с словосочетанием &quot;непонятная хуета&quot;, &quot;взрыв мозга&quot;...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>я собственно что хотел сказать...</p>
<p>> Зараз стало моднім говорити - "Зроби креативно"</p>
<p>это уже перестало быть модным у понимающих и думающих людей.<br />
зачастую сегодняшнее понятие "креатив" не несет в себе никакого смысла и суть "креатива" заключается в том, что нужно создать что-то уникальноогиринальное, пусть даже не работающее но зато такое, которого больше ни у кого нет. </p>
<p>Конечно, изначальный смысл у слова другой. "Креатив" это существительное всегда и означает  создание, "creation". И "креативный директор" это просто "директор по созданию чего-то"  вовсе не "креативный человек". Другими словами слово "креативный директор" отвечает на вопрос "кто?", а не "какой директор?"</p>
<p>Но в случае, когда слово используется в качестве прилагательного, то у меня лишь ассоциации с словосочетанием "непонятная хуета", "взрыв мозга"...</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: webmaster</title>
		<link>http://ckdesign.org.ua/2009/11/26/ochu-buti-kriativnim/comment-page-1/#comment-11981</link>
		<dc:creator>webmaster</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 26 Nov 2009 11:15:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ckdesign.org.ua/2009/11/26/ochu-buti-kriativnim/#comment-11981</guid>
		<description>--------------------------------------------
— Пойдешь ко мне в штат?
Татарский еще раз посмотрел на плакат с тремя пальмами и англоязычным обещанием вечных метаморфоз.
— Кем? — спросил он.
— Криэйтором.
— Это творцом? — переспросил Татарский. — Если перевести?
Ханин мягко улыбнулся.
— Творцы нам тут на хуй не нужны, — сказал он. — Криэйтором, Вава, криэйтором.
------------------------------------------</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>--------------------------------------------<br />
— Пойдешь ко мне в штат?<br />
Татарский еще раз посмотрел на плакат с тремя пальмами и англоязычным обещанием вечных метаморфоз.<br />
— Кем? — спросил он.<br />
— Криэйтором.<br />
— Это творцом? — переспросил Татарский. — Если перевести?<br />
Ханин мягко улыбнулся.<br />
— Творцы нам тут на хуй не нужны, — сказал он. — Криэйтором, Вава, криэйтором.<br />
------------------------------------------</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

